Corpus Arxiu de Tradicions de l’Alguer

Audio (durata: 00:59)

 

Partecipanti

Partecipante:
—Nome: CAF
—Professione: casalinga
—Età: 93 anni

Trascrizione

MON PARE I MON GERMÀ

Mon pare i mon germà
m'han privat de alegria,
ellos no són capellans
i jo volen que monja sia*.

I com mai això seria
de fer una monja per força?
Lo convent que vagi a l'orsa
jo mai monja seré!

“Mariner, bon mariner**,
Déu vo(s)'n dongui abundança:
l'haveu vist i coneixut,
al meu amador de França?***”

“Jo l'he vist i l'he parlat,
una ambaixada m'ha dat.
Una ambaixada m'ha dat:
que vos cerqueu altro amor”.

“Jo set anys l'he esperat,
altros set esper encara.
Si en aqueixos set no ve,
monja me troba posada.

Monja del monestir sant
que té el nom de santa Clara”.
“Si tu te poses monja
jo me posaré fraret,

al convent de la Mercet
te'n prenc confessant.
I veniu, vós, la mia bella,
que só jo lo vostro amant! ”****

______
* «ella era sempre parlant amb el jove: no l'havia coneixut!»;
** «...al jove, sense el conèixer:»;
*** «...i ell li ha dit:»;
**** «...Era lo jove!».

[00:59]