PARTICIPANTS

Information FOLLOWER:
—Nom: Roger Alexandre "Piaron" Fouillaret
—Profession: Ressegaire retirat
—Luòc de naissença: Las Leschas
Edat: 79

Information GIVER:
—Nom: Rafèu Sichel Bazin
—Profession: doctorand
—Luòc de naissença: París
Edat: 26

Durada: 3:40 min

FOLLOWER: Bon, alors, ònte fau passar?

GIVER: Ben... D ’ònte fau partir? Fau partir de la tor.

FOLLOWER: De la tor, la veiquí, òc.

GIVER: Òc-es.

FOLLOWER: Per ‘nar ònte?

GIVER: A... Fau ‘nar a la fachilhiera, a la sorciera.

FOLLOWER: A la?

GIVER: La fachilhiera, la... la sorciera. Sabe pas coma zo dises, tu.

FOLLOWER: La sorciera, la sorciera?

GIVER: Òc-es.

FOLLOWER: I a pas de sorci… i a pas de sorciera, ‘quí. Aquí, ‘quela-‘quí! òc, d’acòrd.

GIVER: Òc, d’acòrd.

[0:30]

FOLLOWER: Oui, e après?

GIVER: Après, fau ‘nar au pè de las montanhas.

FOLLOWER: Au pè de la montanha?!

GIVER: Òc-es.

FOLLOWER: Lo pè de la montanha… Vese pas de mon… A! la veiquí, la montanha! Òc, d’acord.

GIVER: Quò i es?

FOLLOWER: Òc, ‘quí, òc. I a tres… tres montanhas. E après?

GIVER: Ben, après fau ‘nar a la nible. La nible que quò... ben que quò pleu…

FOLLOWER: Que quò pleu, ònte quò pleu. Aquí, òc.

GIVER: Quo es ‘quò! Après, fau ‘nar a l’usina.

FOLLOWER: L’usina, quo es enbas, ‘quí. Quo es pas dificille, òc.

[1:00]

FOLLOWER: E après, la... la... de l’usina, ònte fau ‘nar, paubre?

GIVER: Ben, fau ‘nar a la gleisa.

FOLLOWER: L’esgleisa? Òc, quo es... òc, quo es rasís!

GIVER: Quo es rasís.

FOLLOWER: Quo es rasís, còp sec d’i som. E après?

GIVER: Après fau passar a costat de l’aubre, entre l’aubre e la vacha.

FOLLOWER: Entre l’arbre e la vacha? Mas diriàs pustòst un ase qu’una vacha! Enfin...

GIVER: Un ase? A, òc-es!

FOLLOWER: Aquí, que... Òc! De... A de... de las aurelhas entau… quo es, bòn, alòrs, quo es una vacha. E après la vacha?

[1:30]

GIVER: Après la vacha, fau passar a costat de la memè.

FOLLOWER: La memè es rasís l’esgleisa, ‘quí…

GIVER: Òc, quo es quò, quo es quò!

FOLLOWER: Veiquí, e après? Après, tè... après fau davalar ònte? O non, fau... fau pas...

GIVER: Ben, fau montar a la maison.

FOLLOWER: Mon... montar a la maison? (...) E après fau davalar!

GIVER: E ben, òc-es.

FOLLOWER: Davalar ònte?

GIVER: Entre... Entre los pitits que jueguen e la bicicleta.

FOLLOWER: Entre? Entre?

GIVER: Òc-es.

FOLLOWER: Entre los pitits e la bicicleta… aquí. Oui.

[2:00]

FOLLOWER: E resta 'que... 'que... 'quela... la... la... la... calecha, que... qu’es...

GIVER: La calecha?

FOLLOWER: Après, qué vam, après?

GIVER: Ben, fau ‘nar veire l’ase.

FOLLOWER: A! Veses que d’i tornem a l’ase!

GIVER: E òc-es.

FOLLOWER: Lo veiquí l’ase, l’ase vai... vai... ònte vai, l’ase?

GIVER: Ben, après l’ase, fau ‘nar veire lo monsur.

FOLLOWER: Lo monsur?

GIVER: Òc-es. Un pitit monsur.

FOLLOWER: Ben, ve... vese pas de pitit monsur, ieu. De pitits monsurs?…

GIVER: Òc-es, un pitit monsur. Aveque un chapeu…

[2:30]

FOLLOWER: Un cha... Un pitit mons...

GIVER: A costat de la veit... de la voatura.

FOLLOWER: Lo pitit monsur? Vese pas de monsur, ieu. Daus pitits monsurs… I a los... los goiassons...

GIVER: Òc-es.

FOLLOWER: E ‘quí quo es un ase, quo es pas, e... daus monsurs... Vese pas de monsur, ‘qui, ‘quí quo es la memè, a de las lunetas...

GIVER: La vielha, òc-es.

FOLLOWER: ‘Queu petit monsur, òc, a un chapeu, òc!

GIVER: A, ben, òc-es! 

[3:00]

FOLLOWER: Quo es ‘queu, quo es ‘queu-‘quí lo pitit monsur, alòrs?

GIVER: E òc-es!

FOLLOWER: A bon, dempuèi l’ase, vau au pitit monsur.

GIVER: Òc-es.

FOLLOWER: D ’acòrd. E après? Lo petit monsur?

GIVER: Ben, fau passar entre lo pitit monsur e la voatura.

FOLLOWER: Entre, vam passar entre, aquí, òc. ben, passe entre la voatura e lo pitit monsur.

GIVER: E, òc-es.

FOLLOWER: E sus... aurá som sus la voatura. Ònte vam, en voatura?

GIVER: E ben, te’n vas a l’estela.

FOLLOWER: L’estela? Es rasís, òc-es. Juste ‘quí. Veiquí.

GIVER: Quo es ‘chabat.

[3:30]

FOLLOWER: Sei dins las neblas, ennaut, la-sus.

GIVER: E òc-es! (Rires)

FOLLOWER: E ben, quo es bien! Avem fach lo torn, espia!

GIVER: E òc-es, avem fach lo torn.

[3:40]