Interviewer: MMVB (Llucmajor, Mallorca)

Participant:
Speaker: LL
Profession: Retired teacher
Birth Place: Sìnnia
Age: 65 (born 1952)

Topic: Presentation, old times and traditional Sardinian cuisine

Length: 6 min 21 sec

Participant: Deu seu Liliana Serreli. Seu sposada de trintaottannus e sono anche vedova da… Seu fintza fiuda de meda tempus. Tengu tres fillus, totu cojaus. Uno purtroppo est mortu ses annus fait. E quindi immoi tengu una fèmina e unu mascu. [0:30] Tengu tres nepodeddus, duus mascus e una fèmina chi mi donant meda gioia, meda felicidadi.Poi, innoi bivu sola puitta, appunto maridu miu est mortu. E quindi, insomma

[...]

Candu femus pippias, su giogu prus importanti de nosu fiat su “celu celloni”. Si trattat de un… de una rete fatta cun… scritta cun su gessu in terra, a cuadrettus. [1:00] E nosu deppius tirai una pedra e questa… e custa pedra deppiat risultai in d’unu… a intro de unu cuadrau. Poi, a peincareddu si deppiat spingi sa pedra de cuadrettu in cuadrettu. Si sa pedra toccàt sa striscia fiat penalizau e torràt in coa. E poi s’attru giogu fiat a giogai a cincuantunu, a cua-cua. [1:30] E deppius contai finas a cincuantunu e is attrus si cuànt, e poi… candu arribàt a contai a cincuantunu, ndi bessiant. E chini arribàt primma a toccai su muru binciat e contànt is attrus. Is maschixeddus giogànt ad esèmpiu a cuaddu. Fiat una canna chi poniant in mesu a is cambas e caminànt. E fiant giogus maschilis chi nosu femineddas non femus. [2:00] Poi giogaus a mamma, a butteghera e tottu gioghus aici.

[...]

Sa cuxina sarda est… est meda sèmplici. Puitta usaus primma de tottu ollu de ullia. Burru, cuasi nudda. E quindi è molto… est meda leggera. Usaus meda birduras. [2:30] E comunque sa pietantza prus importanti in Sardegna est su proceddu, chi si fait arrustiu, e s’angioni, e su crabittu. De s’angioni e de su crabittu si… otteneus fintzas de is interioras: otteneus sa trèccia, chi feus cun pisurci; oppuru sa… sa trattalia, chi si trattat de accoreddus de prumoni; figau; coru; eccètera. [3:00] Tottu infillau, e poi, cun sa rete de s’intestinu benit tottu arru… arrustiu, ed è buonissima. Sinnai est speciali po is drucis puitta teneus meda mìndulla in is campus nostrus e quindi funt tottu drucis a basi de me… de mìndulas, amarettus, gueffus, pirichittus, pastissus, e marigosus, e tanti… [3:30] Chi poi, adesso tui… duus ti ddus fatzo fintza tastai.

Interviewer: O, bene meda.

Participant: E niente, ddus feus po is festas, e po is compleannus feus turtas e tanti attras cosas. Is seadas, est unu druci chi feus nosu puru però est unu druci de… de su… del nuorese. [4:00] Si trattat de pasta traballada cun ollu de procu, prena de casu friscu, chi fillat cun croxu de limoni. Poi serrada cun un attru discu de pasta frittu e cundiu cun melli e tzùccuru. Duncas, sa panada si trattat de… sempre farina… sempri farra impastada cun àcua sallia. [4:30] E pagu pagu ollu de proccu si fait una sfòllia e si cuberrit, si ponit in unu prattu cuppudu unu discu. Custu discu si prenit o de anguidda tallada a coreddus e cundia cun ollu e tommatas siccadas. Is tommatas siccadas in Sardegna sono… funti meda usadas perché… [5:00] poitta donnant meda sabori. Cuindi cundida cun ollu e tommatas siccadas e un po’ de sali e torrada a cuberri e posta in su forru, a s’indorai sa pasta. Si podit fai fintza de angioni, de petza de angioni. Allora lo stesso… su pròpiu modu, su discu de pasta, però a intro si ponint accoreddus de petza de angioni, sempre cundidus allu, pedrusèmini e tommatas siccadas. [5:30] Si torrat a cuberri e si lassat a coi in su forru. Est una pietantza tipicamenti de Assèmini, però dda feus tottus. E con… cun s’angioni si podint poni fintzas is patatas.

[...]

Is pippieddus ddus imparaus a chistionai fintza in sardu puitta bolleus ca chi funt offèndius scintiant rispundi. Mi parit giustu chi imparint su sardu chi est la lìngua de is babbus e mamas e chi cuindi ddu portent a innantis. [6:00] Puitta, ad esempio, nosu fintza in is festas, in is processionis cantaus su rosàriu in lìngua sarda e ddu faint… ddu imparant fintza is pittius e tottu. E sighius is traditzionis chi eus imparau de babbus e mamas e nonnus.

[6:21]